Восточный Новый год продолжают отмечать национальные общины в Приморье
Восточный Новый год в самом разгаре. Национальные общины в Приморье продолжают отмечать праздник весны. Корейская автономия собралась на традиционный «Соллаль». Как и полагается в дружной семье, встретились за большим столом.
Николай Ким, председатель национально-культурной автономии корейцев Приморского края:
«На столе обязательно должен быть суп из рисовых клёцек. Должна быть лапша, чтобы жизнь была длинная. Пекут блины с овощами и морепродуктами — это основное блюдо на этот праздник».
С древней традицией Сэбэ в корейской автономии знакомы даже малыши. Это обряд поклонения старшим членам семьи.
Вадим Ли, председатель совета общества пожилых людей при национальной культурной автономии корейцев:
«Это наше старшее поколение. Мы их выставляем в это утро. Накрываем стол с определенными продуктами. Мы делаем традиционные поклоны. Просим, чтобы в этот год они нам поспособствовали».
К восточному Новому году приобщились и уссурийцы. С традиционными угощениями праздничного стола горожан познакомил шеф-повар из провинции Хэйлунцзян. Пельмени в этой части Китая — особое блюдо. Насчитывается около 300 начинок для этих изделий.
Ли Цзинь Кай, шеф-повар:
«Так как я живу в провинции Хэйлунцзян, у нас в традиции пельмени. Когда их китайцы варят, они согревают свою душу и объединяются семьями».
Участники мастер-класса познакомились и с другими традициями Китая.
Иван Лаоши, организатор мастер-класса:
«Фейерверки и хлопушки вешают перед домом. Они отпугивают злых духов. Чтобы только удача залетала. Залетает дракон и приносит удачу только в те дома, где была проведена уборка. Китайцы проводят её обязательно. Они клеят иероглиф счастья. С пожеланием удачи и благополучия. И парные надписи. Пусть сбудется всё в будущем году».
Обмен традициями и погружение в культуру соседних стран делает Приморье уникальным краем. Ведь у местных жителей есть возможность праздновать Новый год несколько раз.
Наталья Зайцева
Панорама
Правильных ответов: * Неправильных ответов: *